La autorización multada ilegalmente tiene tres palabras en asturiano y se usa desde hace 23 años

 La autorización multada ilegalmente tiene tres palabras en asturiano y se usa desde hace 23 años

Mieres (E.P.) La Casa de la Cultura de Mieres lleva 23 años usando las mismas hojas de autorización de aparcamiento, e incluyen tres palabras en asturiano ('conceyu', 'aparcamientu' y el nombre del mes que corresponda en la fecha), según ha explicado el responsable de este ente municipal, Ismal Arias, quien reitera que "nunca había habido ningún problema hasta ahora".

   En declaraciones a Europa Press, Arias se ha mostrado muy molesto con la polémica surgida por este asunto, a raíz de las multas de aparcamiento puestas por un agente a algunos vehículos que utilizaron esta hoja de autorización de estacionamiento, argumentando que estaba escrita en asturiano. El sindicato policial Sipla argumentó que el agente no tenía obligación de entender esta lengua. El Ayuntamiento ha retirado estas fichas, y las ha cambiado por unas emitidas por la Policía Local, íntegramente en castellano.

   Arias tiene claro que este episodio "no tiene nada que ver con un problema lingüístico", porque en realidad responde al enfrentamiento que determinados miembros de la Policía Local tienen con el nuevo Gobierno municipal (de Izquierda Unida), "y ahora nos ha tocado a nosotros".

   Para argumentarlo, recuerda que la Casa de la Cultura lleva 23 años utilizando estas mismas hojas de aparcamiento, y que "solo tienen en asturiano las palabras 'Conceyu', 'Aparcamientu' y el nombre del mes en la fecha". "Parece ser que el policía en este caso no lo entendía porque ponía 'payares' en vez de noviembre, supongo que si pone 'abril' sí lo entiende, y si pone 'mayu' pues tampoco lo entiende, y si pone 'autorización de parking' tampoco lo entiende porque no sabe inglés", ha ironizado Arias.

   El responsable de la Casa de la Cultura se pregunta entonces si "la Policía de Mieres lleva 23 años haciendo dejación de funciones". Él no lo cree así. De hecho, recalca que el cuerpo cuenta con unos "excelentes profesionales",  y asegura que muchos de ellos, tanto mandos como agentes, le llamaron este jueves para desvincularse de este asunto. "Y no solo policías de Mieres, sino agentes de otros ayuntamientos también se han puesto en contacto conmigo", ha afirmado.

   En su opinión, el problema es de "cuatro" que han querido utilizar la lengua asturiana "para montar esta comedia". Especialmente crítico se ha mostrado con el sindicato Sipla, al que ha acusado de "hacer apología del analfabetismo", porque a su juicio no es necesario saber asturiano para entender esos permisos.

Dejar un comentario

captcha