- Ediciones Camelot publica su nuevo poemario en inglés y en castellano, que distribuirá en EEUU en otoño.
- La obra supone su gran regreso tras un largo periodo de ausencia literaria. 'Objetos desechables' se presenta el viernes 21 de julio a las 19:30 en el Palacio de Valdecarzana. El libro sale a la venta ese mismo día.
Santiago García Castañón regresa a la actualidad literaria con un poemario bilingüe que se presenta el viernes 21 de julio a las 19:30 en el Palacio de Valdecarzana, junto a su editor Palo Solares (Ediciones Camelot). En otoño, el libro se venderá en EEUU, donde actualmente reside
"Objetos desechables propone un viaje por los entresijos de las emociones y también por las realidades más hirientes. Aquí tienen cabida los sentimientos y las sensaciones, sin eludir los problemas de aquí y ahora: pobreza, explotación, marginalidad, violencia… ingredientes del espacio distópico que al poeta le toca ocupar" comenta el autor. Y añade: "Sin concesiones al artificio, estos objetos desechables vienen desprovistos de lo accesorio, con un estilo que se vuelve más descarnado e irreverente a medida que el libro avanza. Son poemas para no dejar indiferente a nadie".
BIOGRAFÍA DEL AUTOR
Santiago García-Castañón nació en Avilés (Asturias, España) en 1959. Es licenciado en Filología Anglo-Germánica por la Universidad de Oviedo y doctor en Literatura Española por la Universidad de Illinois. Desde 1985 reside en los Estados Unidos, donde en la actualidad es catedrático de Literatura Española en Western Carolina University. Historiador de la literatura, traductor, conferenciante, poeta y novelista, García-Castañón tiene publicados catorce libros. Su obra crítica se centra principalmente en autores no canónicos del Siglo de Oro. Entre sus obras de creación literaria destacan los libros de poesía Tiempos imperfectos (1994), Entre las sombras (1996), Lo que queda (2002), Rota memoria (2006), Las brasas de tu fuego (2012), Equis (2013) y Las orillas de una mar incierta / The Shores of an Uncertain Sea (2015), y las novelas históricas El castillo de los halcones (2004) y Vida y fabulosas aventuras de Pedro Menéndez de Avilés (2006). Recientemente ha traducido los sonetos completos de John Milton al español.