El pasáu día 1 d’avientu del 2015, el Patronatu de la Fundación «Caveda y Nava» acordó poner puntu final a la so andadura como entidá de defensa de la llingua asturiana. Esti determín tomóse al entender que "les circunstancies que xustificaron el crease camudaron sustancialmente, de manera que la so misión pue dase por cumplida, pues la so función dexó de tener el sentíu que tuvo nel so día", según expliquen.
Al mesmu tiempu, el Patronatu de la Fundación decidió en trespasar el so patrimoniu económicu a dos conocíes asociaciones asturianistes. El trazu distintivu que la FCyN siempre foi’l trabayar por construyir diálogu y consensu alredor del fechu llingüísticu asturianu, más allá de les llexítimes diferencies de los distintos axentes sociales y políticos. Esi consensu básicu básase na constatación, por todos reconocida, de que l’asturianu ye una llingua en peligru que precisa de midíes pa la so sobrevivencia.
Nesti sen, la FCyN –que nunca quixo competir con otres entidaes más caracterizaes pol so activismu reivindicativu no llingüístico–, escoyó llabores más centraos na información, na persuasión y eso que se da en llamar «tender pontes».
La creación de la FCyN, en xineru del 2002, tuvo motivada pola necesidá de que s’asumieren de xeitu xeneral una serie d’aspectos elementales alredor de la reivindicación de la llingua asturiana. Talos aspectos elementales nun taben n’absoluto afitaos socialmente, siendo como yeren la base d’un ampliu consensu sociopolíticu, y ensin ellos yera perdifícil avanzar nel terrén llingüísticu. En documentu «Bases pa un Consensu sobre la Llingua Asturiana», fechu públicu nel 2002, la FCyN asoleyó un decálogu que recoyía eses idees. D’esta miente, la FCyN allugaba nel ámbitu de la reivindicación del asturianu un factor de moderación y diálogu nuna situación que, daquella, percibíase polarizada y allancada, con un enfrentamientu maximalista ente dos sectores, ún favorable a la normalización y oficialización del asturianu, y otru contrariu a ella, col consiguiente perxuiciu pa la normal aceptación d’avances na dignificación y usu social de la llingua asturiana.
L'actividá de la FCyN llogró llamamientu públicu y presencia social y institucional. Espertó la conciencia de que l’asturianu ha asitiase nun terrén d’acuerdu, implicando a amplios sectores de la sociedá. Col pasu los años, constatamos que les idees centrales de la FCyN fueron espardiéndose en munchos sectores que de mano mostraben series rocees nesti terrén. Na actualidá, l’estáu xeneral d’opinión pa cola llingua asturiana coincide básicamente coles idees que la FCyN ayudó a esparder socialmente. N’efectu, compruébase que nos ámbitos mayoritarios y representativos de la vida social, cultural y política asúmese normalmente que l’asturianu ye un patrimoniu y un drechu cívicu: les posiciones dialogantes y pragmátiques sobre la reivindicación llingüística xeneralizáronse; asumiéronse de mou xeneral idees promovíes pola Fundación, como son la necesidá d’un consensu sociopolíticu alredor del asturianu o la gradualidá nel camín de los drechos llingüísticos.
Les postures maximalistes al respective de la llingua asturiana dexaron de ser un pilancu. De toes maneres, ye claro que, afitáu esi consensu de mínimos, ta too por facer: agora’l futuru de la llingua asturiana queda en manes de los determinos y midíes concretes que desurdan de les instituciones y de la sociedá asturiana. La Fundación «Caveda y Nava», en resultes, considera cumplida la so misión. Depués de cuasi catorce años d’andadura, la directiva de la Fundación «Caveda y Nava» quier espresar dellos agradecimientos: a los miembros de la entidá (patronos, socios collaboradores, patronos d’honor), porque ensin les sos voluntaes y esfuerzos nun fuera posible’l proyectu; y a les distintes entidaes socioculturales, fuerces polítiques, instituciones, medios de comunicación y ciudadanos en xeneral, que nos dieron el so apoyu y supieron pescanciar el mensaxe que queríemos tresllada-y a la sociedá asturiana.