Uviéu (E.P.) .-Los ganadores de los premios lliterarios en 'llingua' asturiana nel 2013 aldericaron esti martes sobre la creación n'asturianu, apostando nunos casos por intentar atrayer a más escritores y n'otros por asumir el so calter minoritariu.
Pablo Rodríguez Medina, ganador del premiu de narrativa por 'Fame d'amor, determín de pasión'; Beatriz Viado, ganadora del premiu d'ensayu por 'Yá cuasi nunca lo facemos por amor'; y Marisa López Diz, ganadora del premiu de narrativa infantil y xuvenil por 'Tatuaxes nel corazón', presentaron les sos obres nun actu moderáu pola tamién escritora y periodista Vanessa Gutiérrez, y que tamién contó cola participación de la directora xeneral de Política Llingüística, Ana Fueyo, y la decana de la Facultá de Filoloxía, Cristina Valdés.
Nun tuvieron los ganadores del concursu de cómic, Alfonso Zapico, y de poesía, Ricardo Candás, pero Vanessa Gutiérrez lleyó los testos qu'ambos prepararen pa la ocasión. Foi'l de Candás el qu'abrió l'alderique, preocupáu pola escasa cantidá de participantes que, dende'l so puntu de vista, suel tener el concursu de poesía cada añu, y qu'estimó nuna media de diez o doce. Preguntábase entós si nun sería necesario tomar midíes p'aumentar el númberu de participantes nos concursos, pues "hai munchos autores nuevos", señalaba, que cultiven munchos estilos distintos.
Pablo Rodríguez Medina ofreció los sos matices, recordando que la poesía, y la cultura polo xeneral, siempre fueron minoritaries en tolos idiomes. "Diez poemarios en cada concursu, dende hai 20 años, son 200 poemarios", recordaba, "pa una llingua minoritaria y minorizada". "Negáronnos una realidá, pero equí siguimos".
A xuiciu de Marisa López Diz, los escritores d'asturianu cultiven "munchos estilos que nun se ven". Apueste por abrir espacios pa que "nun zarremos nun círculu". Na so opinión, ye necesario potenciar el ciñu a la llingua propia. Nesti sen, Beatriz Viado usó la so esperiencia como periodista, al frente del diariu Les Noticies, pa cuestionar que'l mundu de la lliteratura y tamién del periodismu n'asturianu viva zarráu nun núcleu o guetu. "Cuando publicábamos daqué que fadiaba a dalgún políticu llamábennos pidiendo esplicaciones; cuando molestes molestes, seya n'asturianu o en castellán", señaló.
L'alderique esvióse al campu político cuando ún de los asistentes tomó la palabra pa criticar la poca ufierta de 'llingua' asturiana na enseñanza, especialmente nos centros concertaos, culpando d'ello al Gobiernu autonómicu. Fízolo dempués d'un comentariu de Pablo Rodríguez Medina, que señalaba que pa escribir n'asturianu hai que tener formación n'asturianu, y él nun la tuvo hasta que llegó a la Universidá.
El filólogu y profesor Ramón d'Andrés, presente nel actu, tomó la palabra entós pa señalar que la 'llingua' siempre va tener un calter minoritariu y que nun se pue pretender que la sociedá asturiana abrace a esti idioma porque "eso nun va pasar". "A los políticos votar la sociedá", añadió. La mesma directora xeneral de Política Llingüística, contestó a la crítica del interviniente, recordando que'l Gobiernu sí toma midíes. "Esti actu celébrase y estos llibros publicar porque'l Gobiernu pagar", puntualizó, recordando amás que la decisión de los padres de matricular a los sos fíos en llingua asturiana nun ye responsabilidá del Executivu. Nel últimu cursu, la matriculación en 'llingua' creció un 5%, apuntó.